Microsoft Translator, la traduzione targata Microsoft

Microsoft Translator, la traduzione targata Microsoft

La traduzione secondo Microsoft, da poco anche BigM è entrata nel mondo delle traduzioni andando di nuovo a pestare i piedi a Google, le due aziende sembrano essere sempre più in lotta per la supremazia del web, ma andiamo con ordine cosa è Microsoft Translator?Ovvio un sistema per la traduzione simultania da e verso molte lingue, proprio come Google Translator il servizio di Microsoft offre un widget per i siti un sistema di API, e ovviamente un interfaccia per tradurre i testi insomma nulla da invidiare al grande Google, molto interessante anche Tbot nonostante il nome infelice si tratta di uno strumento automatizzato che fornisce traduzioni per MSN, cosi è possibile parlare con persone straniere come se stiamo parlando con una persona italiana, Tbot penserà a fare la draduzione.

Trovo ottima anche la barra della traduzione delle pagine decisamente più comoda di quella data da Google, abbiamo provato a tradurre un testo dall’inglese all’italiano sia con Google che con Microsoft, il testo descrive la funzione Panorama delle tabs di Firefox questo testo è preso dal sito ufficiale di firefox:

Questa è la frase originale in inglese

Too many tabs? Reclaim your browser from tab clutter! Panorama lets you drag and drop your tabs into manageable groups that you can organize, name and arrange in a fun and visual way. To get started with Panorama, simply select the Tab Groups icon when you customize your Navigation Toolbar or right click any tab to Move to Group.

Questa è la traduzione secondo Google:

Anche molte schede? Reclaim vostro browser da disordine scheda! Panorama consente di trascinare e rilasciare le schede in gruppi facilmente gestibili che è possibile organizzare, nome e organizzare in modo divertente e visivo. Per iniziare a Panorama, è sufficiente selezionare l’icona della scheda Gruppi quando si personalizza la tua barra di navigazione o di destra fare clic su qualsiasi Tab per passare al gruppo.

Questa è la traduzione secondo Microsoft:

Troppe schede? Reclamare il browser dal disordine scheda! Panorama ti permette di trascinare e rilasciare le schede in gruppi gestibili che è possibile organizzare, nome e organizzare in modo divertente e visual. Per iniziare con Panorama, è sufficiente selezionare l’icona scheda gruppi quando si personalizza la barra degli strumenti di navigazione o fare clic con il pulsante destro qualsiasi tab per spostare al gruppo.

Penso che il risultato sia facilmente prevedibile… non affiderei a nessuno dei 2 il compito di tradurre il mio lavoro, ma i sistemi di traduzione automatica possono essere molto utili per la ricerca di argomenti su siti stranieri, sicuramente se invece di un testo in inglese avremmo avuto davanti un testo in Giapponese sareste stati daccordo con me che dopo aver usato i traduttori ne avremmo saputo sicuramente più di prima 😀

Entrambi sono molto validi e nonstante la giovane età il servizio targato Microsoft (è quasi tutto in beta) si comporta molto bene, e proprio come google anche loro danno la possibilità all’utente di esprimere un giudizio sulla traduzione per poter cosi migliorare il servizio…

Vai a Microsoft Translator (Bing Translator??? sono un pò confusi sul nome :P)

Non ci sono post simili.

Rispondi

Iscriviti Ora!!!
Scrivi un post anonimo...
  • Iscriviti al feed RSS
  • Follow us on Twitter
  • Sponsor

    Hai Voglia Di Viaggi?
Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie. Informazioni - Accetto